ALISTAIR ELLIOT

 Alistair Elliot has published five books of verse translation - the others being 
 Verlaine’s Femmes/Hombres (Anvil),Heine’s The Lazarus Poems (MidNAG/Carcanet),  
 and for Bloodaxe, Italian Landscape Poems and Paul Valéry’s La Jeune Parque.  
 He has also translated Euripides’ Medea for the Almeida Theatre. 
 My Country: Collected Poems and his latest collections, Turning the Stones and 
 Facing Things, are published by Carcanet.
 


                  A N O T H E R    Y E A R


	We have lost our squadron-leader: she
	Spun into the ground.
	But still our flight, though only three,
	Circles around.

	This year we notice, as she slumbers
	Snug in the urn,
	That we shall be prime numbers
	At the season's turn.

	Still thirty years apart,
	Still indivisible,
	We glide with all the speed of art
	Towards her, the invisible.